English-Portuguese translations for all of a sudden
- de repenteDe repente, a segurança alimentar voltou a importar. All of a sudden food security does matter. Mas de repente vai haver uma segunda votação. All of a sudden there is going to be a second vote. Agora, de repente, estamos a tomar medidas contra eles. Now, all of a sudden, we are taking action against them.
- repentinamenteDesde o grande alargamento de 2004, quando repentinamente aderiram mais Estados-Membros do que nas décadas de 70, 80 e 90 em conjunto, algo mudou. Since the great enlargement of 2004, when all of a sudden more new Member States joined than in the 70s, 80s and 90s combined, something has changed.
- subitamenteTornámo-nos todos subitamente fanáticos dos impostos? Have we gone tax mad all of a sudden? Agora, subitamente, temos a questão adicional da candidatura do Irão. Now all of a sudden, we have the added issue of Iran's candidacy. Subitamente a retórica está a dar lugar a soluções pragmáticas. All of a sudden the rhetoric is getting down to pragmatic solutions.
Definition of all of a sudden
Examples
- All of a sudden I felt very hot and tired
Trending Searches
Popular Dictionaries